音无此刻有些坐立不安。
——事实上,任何一个男人,在被两个女人夹在中间的时候,都会不知所措,尤其是这两个女人看上去还颇为热情的样子。
音无不懂英文,但是从初音和莱瑞拉嘴中不断蹦出的自己的名字,音无便知道他们肯定是在讨论自己。
而且……从她们那古怪的语气上来看……似乎便让人有一种……恶寒的感觉。
至少音无现在便是这样的一种感觉。
“……”
虽然一直都没有说话,但事实上,音无已经快要歇斯底里的吼出来了。
音无发现,当初就不应该过来参观世博会,如果不来参加世博会的话,就不会碰到这几个从米国来的女人;如果碰不到这群女人,也便不会有了现在的这些事……那时候,可就安逸多了。
可现实毕竟不会以人的意志为转移,音无也无法改变自己被夹在两个女人的a" />前的命运。
(好大……好难受……)充满着奇异香味的身体部位就贴在音无的头上,这让音无现在感觉非常的难受,这种感觉对于音无来说,实在是让他不舒服……好吧,也许是太舒服了,但是这种情况下,音无肯定便是想要摆脱的……“唔……这个不错……”
而旁边的凯瑟琳,这时候则在不断的将目光集中在展馆之中。
“对了,初音酱,这么说的话,音无酱是不是有不少groupie呢?”
凯瑟琳无语中!
“groupie?当然有啊~上次音无酱去接受采访的时候,都发生过fans们非礼音无酱的事情了哦~可惜的是音无酱一点都不配合,这太让人扫兴了……”
而旁边的凯瑟琳,则时候却在偷偷抹汗。
groupie?
亏你们还能这样轻松的交谈!
groupie,中文基本是翻译成骨r" />皮的,这所谓的骨r" />皮却是一群追求和明星(可以是影星,歌星,作家等)发生关系(大多数情况下是**,少数情况为j" />神上的)的人(一般为追星族)的总称。
这种社会现象出现在前几年60年代摇滚乐蓬勃发展,追星族群体蓬勃壮大时期,它专指那些试图与摇滚歌星发生x" />关系(或保持一种浪漫关系)的女歌迷,甚至有些人干脆用“star-**er”来代替groupie这个词。
甚至在中国的时候,在改革开放之后,北京摇滚乐在上个世纪80年代蓬勃发展时,也出现了一批骨r" />皮群体,不过在北京摇滚圈里不叫骨r" />皮,而是借用老北京艺人春典里的一个词:“果儿”或“尖果儿”。
现在的骨r" />皮绝大多数都是希望与男x" />偶像发生关系的女歌迷或者女影迷。
也正因为如此,凯瑟琳似乎还暂时没有遇到这样的情况。
不然如果凯瑟琳遇到了骨r" />皮的话……呃……这个……那就糟糕了……绝对是糟糕透顶了。
骨r" />皮现象在美国已是一种文化现象,或者说它已经成为摇滚乐一个组成部分,有三个词总是被西方人联系在一起:x" />、毒品、摇滚,每一个摇滚乐手都有一个说不清的骨r" />皮故事。摇滚与x" />的关系,很大一部分是指乐手与骨r" />皮之间的关系。
希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便
后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的